שמות ימי השבוע באיטלקית מקורם מהלטינית ונלקחו משמות הימים שנתנו הבבלים שנים רבות קודם לכן.
למה 7 ימים? כי אלה היו שבעת גרמי השמיים שהיו מוכרים בתקופה הקדומה והאמינו שכל אחד מהם שולט על תחילתו של יום אחר. היוונים, ובהמשך הרומאים, הפכו אותם לאלים ומכאן שמותיהם. של רובם לפחות. גם לעם היהודי תרומה קטנה.
בתקופה הרומית אגב, היו תשעה ימים בשבוע, כאשר היום התשיעי נחשב ליום השוק nundine – והיתה לו חשיבות רבה מבחינת מסחר.
יום ראשון DOMENICA
יום האדון. עד המאה הרביעית לספירה נקרא יום ראשון 'יום השמש' Solis Dies כחלק מחלוקת הימים לגרמי השמים. באנגלית נקרא עדיין – Sunday כאשר הפכה הדת הנוצרית להיות רשמית ומוכרת (ולא נרדפת) בעולם המערבי התקבלה החלטה בידי הקיסר קונסטנטינוס הגדול (ב 3 בנובמבר 383 לספירה) כי יום זה יקרא 'יומו של האדון' DIES DOMINICA (ביום זה קם ישו לתחייה). ישו מהווה משל לשמש. אור לאנושות.
אמירה ידועה: Meno male che la domenica c'è la partita. Per me è come andare a messa
"מזל שבראשון יש משחק, בשבילי זה כמו ללכת למיסה".
יום שני LUNEDI
יום הירח Lunas Dies
אמירה ידועה: Peggio di un weekend di pioggia c’è solo un lunedì di sole!
גרוע מסוף שבוע גשום זה יום שני עם שמש.
יום שלישי MARTEDI
על שם האל מארס אל המלחמה (Martis Dies).
אמירה ידועה: Né di Venere, né di Marte, né si sposa, né si parte.
לא בששי, לא בשלישי – באלה הימים- לא מתחתנים ולא נוסעים.
יום רביעי MERCOLEDI
על שם האל מרקוריו אל המסחר (Merculi Dies). אמירה ידועה:
Sai che si dice del mercoledì? Che sei a metà strada
יודעים מה אומרים על רביעי? שאת/ה במחצית הדרך.
יום חמישי GIOVEDI
על שם האל יופיטר ראש וראשון לאלים, ג'ובה (Lovis Dies).
אמירה ידועה: Stai sempre in mezzo, come il giovedi
אתה תמיד באמצע! כמו חמישי!
יום ששי VENERDI
על שם האלה ונוס אלת האהבה (Venere Dies).
אמירה ידועה: Venerdì è qui, non lasciartelo scappare!
ששי כאן, אל תתנו לו לברוח!!
יום שבת SABATO
לקוח משם השבת בעברית.
באנגלית נקרא יום זה Saturday יומו של סטורן, כהמשך לבחירת שמות הכוכבים.
אמירה ידועה: Buon sabato sera, cerca di non fare troppi danni.
ערב שבת נעים, תשתדל/י לא לעשות נזקים.
זהו, מקווים שנהניתם.